vendredi 6 janvier 2023

ترجمة لنص "كأنني أقطف من صمتي .." للشاعر عزوز العيساوي // محمد علوي امحمدي // المغرب

 

كأني أقطفُ من صَمتي
زهور الكلمات من طول النسيان ،
تَبدو حدائقي خالية من الذكرى هناكَ..
ثَمَّة قبو قديم
بِه شَتاتَ أحاديث لَن تُحكى حتّى للغرباء...
سألعَن حروف السؤال،
وأعلن أني فيكم لن أتكلم..
(عزوز العيساوي)
Comme si je cueille de mon silence
les fleurs de mots au long de l'oubli
Mes jardins y semblent dépourvus de souvenir
Là -bas il y a une ancienne cave
Elle contient des fragments de conversation
Lesquelles ne seront pas racontées
Même aux étrangers...
Je vais déclarer les lettres de la question
Et je vais déclarer
À votre propos je ne parlerai pas.






Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.