dimanche 31 juillet 2022

ترجمة لنص "وأنت ترحل " للشاعرة أمينة العربي// محمد علوي امحمدي / المغرب


وأنت ترحل
استمد من الطريق
رجع حكايتنا
والدروب التي احتوتنا
خذها رغاريد بين جوانحك
ادخل بها
صف الغرباء
حيث يموت الكلام
يبتعد نشيد الغرام
ورقص ذاكرة
.يرقد مع مغيب الشمس


شعر : أمينة العربي
ترجمة : محمد علوي امحمدي

Puisque tu t'en vas De la route prends avec toi L'écho de notre histoire Et les chemins qui nous ont unis Prends-les en zagharits sous tes ailes Et entre ! dans la file des étrangers Là où la parole meurt Le chant de l'amour s'éloigne Et la danse de mémoire
Dort avec le coucher du soleil.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.